Letter 1029: For fully expressing my affection I confess that my tongue suffices not: but your own affection will better tell you all that I feel towards you. I have heard that you are suffering from certain oppositions. But I am not greatly grieved for this, since it is often the case that a ship which might have reached the depths of the ocean had the bree...

Pope Gregory the GreatAristobulus|c. 590 AD|Pope Gregory the Great|Human translated
grief deathimperial politics
Travel & mobility; Military conflict

Book I, Letter 29

To Aristobulus, Ex-Prefect and Antigraphus [a former governor now serving as an imperial auditor/secretary].

Gregory to Aristobulus.

I confess that my tongue is not equal to fully expressing my affection for you -- but your own heart will tell you better than my words what I feel.

I have heard that you are facing certain setbacks. But I am not greatly troubled by this, since it often happens that a ship which might have sailed into the open ocean with a favorable breeze is driven back by an opposing wind at the very start of its voyage -- and by being driven back, is brought safely into port.

Also, if you should happen to receive a lengthy letter of mine for translation, I ask you to translate it for the sense, not word for word. Usually, when one tries to render the exact words, the force of the ideas is lost.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-03-20v2.1.0-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360201029.htm

Related Letters