Letter 9079: What is to be done in the case of Maximus you have learned from the letters which we have before sent to you. But, since we have ascertained from the report of our Chartulary Castorius, the bearer of these presents, what is the wish, or rather the request, of your Fraternity in this matter, therefore if the said Maximus, in the presence of you a...

Pope Gregory the GreatMarinianus|c. 599 AD|Pope Gregory the Great|Human translated
christology
Theological controversy; Miracles & relics

Gregory to Marinianus, Bishop of Ravenna.

You have already learned from our previous letters what is to be done in the case of Maximus. But since we have now been informed by the report of our secretary Castorius, the bearer of this letter, of Your Fraternity's wishes -- or rather, your request -- in this matter, here is what we have decided:

If the said Maximus, in the presence of you and our secretary, purges himself on oath of the charge of simoniacal heresy, and if with respect to the other accusations he simply declares his innocence when questioned before the body of Saint Apollinaris -- as we have previously written -- then we commit his case to Your Fraternity's judgment. Specifically, you are to determine what penance is fitting for his having presumed to celebrate Mass while under excommunication.

Whatever seems right to you under God, settle it without hesitation, and have no doubts regarding us. Whatever you decide in this case, we accept with gratitude and allow willingly.

We do urge you, however, to exercise care -- tempering your decision so as to deal with him mercifully if that seems appropriate, while also maintaining, as you should, the proper rigor of ecclesiastical discipline through a suitable arrangement.

We have given the bearer detailed instructions on how to proceed with you. Once you have learned everything from him, conduct the matter in such a way that through your attentive care, we may feel that our own presence has been with you.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/360209079.htm

Related Letters

Pope Gregory the GreatMarinianusc. 598 AD · gregory great #8020

John, the bearer of these presents, complains that his wife, flying from the molestations of one George, has long been residing within venerable precincts , and has so far met with no assistance. Since she asserts that there is a dispute about her condition , and has asked that it should be commended to your Fraternity, we hereby exhort you that...

Pope Gregory the GreatMarinianusc. 601 AD · gregory great #11040

Great infirmity constrains us, dearest brother, from which if we were free, we should seem justly blamable. But since, while we are in this fragile body, we cannot subsist but by subservience to its weaknesses, we ought not to blush for what necessity imposes on us. And so, since physicians all say that to those who suffer from eruption of blood...

Gregory the Great (Wisigothic)Marinianusc. 600 AD · gregory great #11020

The bearer of this letter is Candidus the abbot, a man of God whom I commend to your care and hospitality.

Pope Gregory the GreatMarinianusc. 596 AD · gregory great #7019

Gregory to Marinianus, Archbishop of Ravenna. Your Fraternity has been long aware after what manner the Church of Ariminum has been hitherto deprived of pastoral government by reason of the known bodily affliction of the priest who was ordained by us. Now we, moved by the prayers of the inhabitants of that place, having frequently exhorted him t...

Gregory the Great (Wisigothic)Marinianusc. 594 AD · gregory great #8016

Gregory to Marinianus, bishop of Ravenna.