Letter 108: Almost every other passion, Prohairesios, has a peak, knows a decline, and understands satiety.
Wise are those who delve into the Scriptures, but more insatiable are those who misuse the tears of the poor. The former should be educated, the latter disciplined by threat. The understanding of the Scriptures, when left in ignorance, is profitable chiefly in this: it forbids the evil deeds that dominate us. It is a lamp even to those who cannot fully read its light.
Human translation - Roger Pearse (additional translations)
Latin / Greek Original
ΜΑ΄. – ΕΥΛΑΛΙΩ.
Σοφοὶ μὲν οἱ σκαλεῦντες τὰ τῆς γραφῆς, ἀπληστότεροι
δὲ οἱ καταχρώμενοι τοῖς τῶν πένητων δακρύοις, ἀλλὰ
τοὺς μὲν παιδεύειν πειρατέον, τοὺς δὲ δι᾽ ἀπειλῆς σωφρονί-
ζειν. Ἐπωφελὴς δὲ τῶν γραφῶν ἡ σύνεσις, ἐν ἀγνοίᾳ
καταλειφθεισῶν, τὸ καλῶς τὰς κατεχούσας ἀπαγορεύειν
πράξεις. Ὡς οὖν τὴν ἀσέλγειαν καθυβρίσας, ἀπαγόρευε
τὰς τῶν φαύλων ἀθεμίτους πράξεις, καὶ τὴν τῆς πολιτείας
καλλωπίζε λαμπρότητα.
ΡΗ'. – ΠΡΟΑΙΡΕΣΙΩ ΣΧΟΛΑΣΤΙΚΟ.
Περὶ τοῦ ζῶντος λόγου.
Λόγων ἔχεις συναγωγὴν, ὡς μανθάνω, ἀκοὴν μὲν
τερπόντων, τὴν δὲ ψυχὴν οὐ τρεφόντων. Λόγου δὲ τοῦ
ζῶντός σοι δεῖ, οὗ ὁ χηρεύων κύμβαλον ἀλαλάζον
ἐστίν. Εἰ τοίνυν ἐκεῖνον προσλάβοις, ὄργανον ἔσῃ
ἠδύφθογγον καὶ Θεῷ καὶ ἀνθρώποις εὐάρμοστον.
ΝΗ΄. – ΔΙΟΣΚΟΡΩ ΚΟΜΙΤΙ
ΡΟΕ΄. – ΚΟΜΙΤΙ
Ἔφη τις ἀδυνατεῖν τῇ ὀργῇ κρείττων γενέσθαι.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from Roger Pearse / Tertullian.org.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.roger-pearse.com/weblog/2020/09/05/a-few-more-letters-of-isidore-of-pelusium-102-116/
Related Letters
Among the pagans — though the devil led them wherever he pleased, even into idolatry — and among the Jews — though...
Libanius criticizes Brasidas for ignoring Romulus's financial plight and suggests a specific property settlement at Daphne to resolve the debt.
Evagrius asks Theophorus for prayer and urges care for the image of God.
I'll never hold back when it comes to pleasing you.
A treatise on the Forty-two Mansions or Halting-places of the Israelites, originally intended for Fabiola but not completed until after her death. Sent to Oceanus along with the preceding letter. These Mansions are made an emblem of the Christian's pilgrimage, the true Hebrew hastening to pass from earth to heaven.