Letter 87: Theophilus informs Jerome that he has expelled the Origenists from the monasteries of Nitria, and urges him to show his zeal for the faith by writing against the prevalent heresy. The date of the letter is 400 A.D. Theophilus, bishop, to the well-beloved and most loving brother, the presbyter Jerome.
Letter 87: From Theophilus to Jerome (400 AD)
[Theophilus, the bishop of Alexandria, informs Jerome that he has expelled the Origenist monks from the monasteries of Nitria and urges him to demonstrate his zeal by writing against the heresy.]
Theophilus, bishop, to the beloved and most loving brother, the priest Jerome.
The reverend bishop Agatho and the beloved deacon Athanasius are accredited to you with news about the church. When you learn what has happened, I have no doubt you will approve my decision and rejoice in the church's victory. For we have cut down the thorns of heresy in the monasteries of Nitria, and the garden of the Lord is now being restored. I urge you to use the gifts God has given you — your pen and your learning — in the service of the faith. Write against this pestilent heresy, so that those in the West who have been deceived may learn the truth from your writings.
Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)
Latin / Greek Original
Original text not yet available in this corpus.
This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.
View sourceRevision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from New Advent / NPNF.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/3001087.htm
Related Letters
1. I thank you that, instead of a mere formal salutation, you wrote me a letter, though it was much shorter than I would desire to have from you; since nothing that comes from you is tedious, however much time it may demand. Wherefore, although I am beset with great anxieties about the affairs of others, and that, too, in regard to secular matte...
This letter is extant also among those of Procopius of Gaza, to whose works it properly belongs. As this Procopius flourished a century later than Jerome, the letter cannot be addressed to him. About this page Source.
1. Long ago I sent to your Charity a long letter in reply to the one which you remember sending to me by your holy son Asterius, who is now not only my brother, but also my colleague. Whether that reply reached you or not I do not know, unless I am to infer this from the words in your letter brought to me by our most sincere friend Firmus, that ...
1. Never was the face of any one more familiar to another, than the peaceful, happy, and truly noble diligence of your studies in the Lord has become to me. For although I long greatly to be acquainted with you, I feel that already my knowledge of you is deficient in respect of nothing but a very small part of you — namely, your personal appeara...
1. Never since I began to write to you, and to long for your writing in return, have I met with a better opportunity for our exchanging communications than now, when my letter is to be carried to you by a most faithful servant and minister of God, who is also a very dear friend of mine, namely, our son Cyprian, deacon. Through him I expect to re...