Nilus of Ancyra→Jonas|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted
To Jonas the Monk.
The saying, "The ant-lion perished for lack of prey" [Job 4:11, where the Septuagint reads myrmēkoleōn, a compound "ant-lion"], seems to signify something of this kind. For the blessed Job, wishing to show the insidious, ambush-laying character of the foul passion, devised for it a compound name, composing the word from the most audacious lion and from the most worthless of all creatures, the ant. For the assaults of the passions begin first from worthless imaginings, creeping up unnoticed after the manner of an ant; but in the end they swell to a great bulk, so as to present to whoever falls in their way a danger no less than that of a charging lion. Hence the contestant must wrestle against the passions at that very moment when they approach like ants, putting forward their worthlessness as a bait. For if they manage to come on to the strength of the lion, they become hard to fight against. One must, therefore, not supply them with prey. And their prey is the images of sensible things that enter in through the senses; for these nourish the passions, each phantom in succession arming itself against the soul.
The saying, "The ant-lion perished for lack of prey" [Job 4:11, where the Septuagint reads myrmēkoleōn, a compound "ant-lion"], seems to signify something of this kind. For the blessed Job, wishing to show the insidious, ambush-laying character of the foul passion, devised for it a compound name, composing the word from the most audacious lion and from the most worthless of all creatures, the ant. For the assaults of the passions begin first from worthless imaginings, creeping up unnoticed after the manner of an ant; but in the end they swell to a great bulk, so as to present to whoever falls in their way a danger no less than that of a charging lion. Hence the contestant must wrestle against the passions at that very moment when they approach like ants, putting forward their worthlessness as a bait. For if they manage to come on to the strength of the lion, they become hard to fight against. One must, therefore, not supply them with prey. And their prey is the images of sensible things that enter in through the senses; for these nourish the passions, each phantom in succession arming itself against the soul.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.