Letter 1089: Whether this letter will find you still at Milan is anyone's guess.
Vtrum Mediolani etiam nunc tibi posito pagina ista reddenda sit, in ambiguo con-
25 loco. peccari tamen in amicitiae fidem credidi , si litteris tuis referre honorem mu-
tnum destitissem. nihil ergo cunctatus conmisi eventui sollemnem hanc et simplicem
dictionem salutis; quae si in manus venerit, fac oro, ut pervenisse litteras meas ser-
monis tui recursus ostendat.
stabitur P 1 m.
9 om. VF 11 uoluntatem V 12 momentum] Iwttua, ef. III, 4, monumentam PVPfi, aug-
mentam F 13 delectum P 1 m.
bat P 2 m. 20 mnnereris] muneris V
28 recosas V aale add. VF
5»
36 SYMMACHI EPISTVLAE
LXXXVn (LXXXI).
Related Letters
I'm certain that nothing delights your heart more than letters from friends.
To my Brother.
Laeta, the daughter-in-law of Paula, having written from Rome to ask Jerome how she ought to bring up her infant daughter (also called Paula) as a virgin consecrated to Christ, Jerome now instructs her in detail as to the child's training and education. Feeling some doubt, however, as to whether the scheme proposed by him will be practicable at ...
1. O excellent man and excellent brother, there was a time when you were unknown to my mind; and I charge my mind to bear patiently your being still unknown to my eyes, but it almost — nay, altogether — refuses to obey. Does it indeed bear this patiently?
In the Lord God Jesus Christ I feel — and in you above all I joyfully experience through God's gift and word — that...