Letter 2040: The philosopher Horus, a man of exceptional life and learning, has long been dear to me.
Horus the philosopher, outstanding in his life and his learning, has long been dear to me and a friend, and he counts it among the foremost gifts of fortune to be joined with the very best of men. Striving, therefore, to bring his desire to fulfillment, I beg you that, both for the sake of his own merit and in honor of my recommendation, he may be reckoned among the foremost and most honorable of your intimates. [Written] before the year 395.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Horus philosophus vita atque eruditione praecipuus iamdiu mihi carus et amicus
t5 est et inter prima numerat dona fortunae, si optimis quibusque iungatur. studens
igitur ad effectum desiderium eius adducere quaeso te, ut et sui meriti gratia et in
honorem commendationis meae inter familiarium tuorum praecipuos atque honorabiles
censeatur.
XXXX ante a. 395.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern symmachus retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
I was living at my suburban estate, which lies beside the Appian Way, when your letter was delivered to me by a...
I feel as though I am traveling with you whenever your vivid narrative describes your comings and goings.
Has it really pleased our common father [the emperor] to keep you detained longer than I would wish?
Just as I cannot remain silent whenever an occasion invites my pen, so too, when there is no subject for a longer...
My son Parthenius's arrival needs no embellishment of recommendation.