Letter 2071: It is a duty of human decency to furnish recommendations to those who seek them.
It is a duty of human decency to furnish recommendations to those who seek them. In the case of Zenobius, however, such a man deserves more than the ordinary letter. His learning and character would speak for themselves in any company. I commend him to you with confidence, knowing that once you have met him, you will understand why I hold him in such esteem.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Humanitatis interest commendationem deferre poscentibus, in Zenobio autem talis
officii causa propensior est, cum sit familiaris meus atque ideo illi debeatur potius
quam praestetur adfectio. huic patrocinium tui cupio provenire. nam pri- s
mum est, ut meo sufiragio diligatur, secundum erit, ut sua honestate conplaceat. vale.
LXXI (LXX) ante a. 395.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Seeck edition OCR from Internet Archive.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
I know you're advising me out of genuine love.
Concerning practical asceticism[60].
On the question of whether God is the cause of evil.
On the question you raised in your last letter about the proper interpretation of the relevant precedent: I think...
When your boy delivered a single letter, he insisted I write back immediately, as if he were about to rush straight...