Letter 4005: Your silence has been long, and I've endured it patiently in the hope that you'd eventually write.
adriserit, spero in gratiam mecum bonam valetudinem mox esse redituram.
Xrai. , 15
AD STILICHONEM.
Cum filios nostros iugali foedere sociare vellemus, primam super hoc magnificen-
tiam tuam meditatio nostra consuluit, ut coepti felicis auspicium a parente publico
sumeretur. effectum nuptialibus votis deus praestitit. nunc honor sportulae suscipien-
dae culmini tuo et more et amore solvendus est. quaesumus recipiendo obsequio 20
manum atque animum benignus admoveas. hunc enim laetitiae adhuc apicem festa
nostra desiderant, ut is, qui nobis auctor ante omnes esse dignatus es inngendae per
filios necessitudinis, aeque maneas adprobator.
Related Letters
The labours of the field come as no novelty to tillers of the land; sailors are not astonished if they meet a storm at sea; sweats in the summer heat are the common experience of the hired hind; and to them that have chosen to live a holy life the afflictions of this present world cannot come unforeseen. Each and all of these have the known and ...
Write straight, and make the lines straight. Do not let your hand go too high or too low. Avoid forcing the pen to travel slantwise, like Æsop's crab.
Is this really my luck — that everywhere I turn, there's something that needs rebuilding?
I need hardly tell the sons of peace how great is the blessing of peace. But now this blessing, great, marvellous, and worthy as it is of being most strenuously sought by all that love the Lord, is in peril of being reduced to the bare name, because iniquity abounds, and the love of most men has waxed cold. I think then that the one great end of...
You ask me for longer letters.