Letter 6029: If anything in this life can be relied on, let me tell you: I've come back from the brink after the internal pain...
If anything in this life can be relied on, let me tell you: I've come back from the brink after the internal pain that suddenly snatched me from your company. If rumor carried anything alarming to your ears, let it be forgotten now.
Above all, I want you not to rush back in a panic. Since things have turned toward recovery, please satisfy our mutual longing at a sensible pace of travel. Farewell.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Si quid homini tutum est, in spem vitae redisse me nuntio post internorum do-
lorem, qui me vobis repente subtraxerat. si quid igitur vobis asperum famae lieentia
5 nuntiavit, antiquet oblivio. praecipue autem de vobis impetratum volo, ne inprovida
soUieitudine recurratis; sed quia res versa est ad salutem, iustis itineris dimensioni-
bus communi desiderio satisfacere dignemini.
XXVmi (XXX) a. 397 1
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Seeck edition OCR from Internet Archive.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
A legal question has arisen in the administration of the city that requires an imperial rescript to resolve; I set...
Ambrose to Horontianus — greetings in the Lord.
To a friend: Even when I was staying in Milan, I observed the courtesy of greeting you, and now that I have...
I knew well that you would hold to the agreement about the parchment; and what you ask to be arranged for you—we...
The prefectural records require an imperial confirmation on a question of precedent; I set out the question in the...