Letter 9010: Ad Faramodum referendarium

Venantius FortunatusFaramundus|c. 596 AD|Venantius Fortunatus
friendship

To Faramundus the Referendary

Sweet friend of mine, memorable name of one who loves — prompt in good duties, Faramundus [a court official — referendarius — who handled documents at the Frankish court]:

If I have not come to you myself, let a sent page greet you and pay the service that I carry less well myself. Please commend me willingly to the lord kings [the Frankish monarchs], I ask, and convey thanks for the kindness they have shown me. Let your page seek me back with generous affection — and when this bearer returns, please reply with kindness.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

XII
Ad Faramodum referendarium
Dulcis amice mihi, memorabile nomen amantis,
promptus in officiis vir, Faramode, bonis,
si non ipse adii, te pagina missa salutet
solvat et obsequium quod minus ipse gero.
commendesque libens domnis me regibus, oro,
et referas grates pro pietatis ope.
inpenso affectu me pagina vestra requirat,
hoc remeante tamen redde benigne vicem.

Revision history

  1. 2026-03-20v2.1.0-import

    Initial corpus import from Unspecified import source.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://data.mgh.de/openmgh/bsb00000790.zip

Related Letters