Letter 12042: Romanus, I have instructions for you regarding the current state of the Sicilian patrimony.
Gregory to Romanus, defender.
Luminosus, the bearer of this letter, asserting that he and his wife are suffering violence from the most distinguished Salustius, was compelled by that same necessity to come here. Since he asserts that he is a servant of Saint Mary, which belongs to the diocese of Grumentum, it is necessary that he be fortified with ecclesiastical protection. Let your experience therefore not fail to extend ecclesiastical consolation to the aforesaid petitioner.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
AD ROMANUM DEFENSOREN.
Salustium admoneat ne posthac Luminoso Ecclesie
8ervo sil moles!us.
Gregorius Romano deſensori.
Luminosus przsentium lator violentiam $e ux0-
remque- Suam a Salustio viro clarissimo ASSCrens
zuslinere , huc necessilate eadem faciente venire
compulsus est. Unde quia servum ganctz Marie,
quod est * parochiz Grumentine, 8e esse as8erit,
necesse est ut ecclesiastica tuitione valletur. Expe-
rientia itaque tua prezfato supplici ecclesiastica 10n
desiciat impertiri s6latia, eumque de quo queritur
admonere, quatenus se ab eorum inquietudine com-
pescat. Si vero est quod 8ibi in eis rationabiliter
dicat posse compelere , electorum judicio lermine-
tur, tuaque quidquid definitum Merit ex8ecutione
modis omnibus impleatur.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Unreviewed source import.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_1849_77
Related Letters
Our care for the purpose before us prompts us to commit the looking after ecclesiastical interests to active persons. And so, since we have found you, Romanus, to have been a trusty and diligent guardian, we have thought fit to commit to your government from this present second indiction the patrimony of the holy Roman Church, which by the mercy...
Have you ever seen the spring at Clitumnus?
It has come to our ears that certain men, having altogether too little discernment, desire us to become implicated in their risks, and wish to be so defended by ecclesiastical persons, that the ecclesiastical persons themselves may be bound by their guilt. Wherefore I admonish you by this present injunction, and through you our brother and fello...
I have received troubling reports about abuses of the defensorship in Sicily — men who have arrogated to themselves...
You have missed being present at a wonderfully funny scene.