Letter 822: This Aeneas is not a man of rhetoric, nor of wealth, nor of any other kind of power — unless one calls fairness and...
To Maximus. (363 AD)
This Aeneas is not a man of rhetoric, nor of wealth, nor of any other kind of power — unless one calls fairness and goodness a power, for in these he has trained himself to the highest degree.
I testify to this myself, trusting those who vouch for him — men who are friends both to me and to Truth. And I believe Aeneas will obtain help from one who looks at the merits of a case before the fortunes of the litigants.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Μαξίμῳ. (363)
Οὐ τῶν ῥητορικῶι οὐδὲ τῶν εὐπόρων οὐ τῶν ἄλλην
ἐχόντων δύναμίν ἐστιν Αὶνείας οἶτος, πλὴν εἴ τις λέγοι δύ-
ναμιν τὴν ἐπιείκειαν καὶ τὸ εἶναι χρηστόν· ὡς ταῦτά γε αὐτῷ
πρὸς ὑπερβολὴν μεμελέτηται.
μαρτυρῶ δὲ αὐτὸς πειθόμενος
τοῖς μαρτυροῦσιν αὐτῷ φίλοις γε οὖσιν ἐμοί τι καἰ Ἀληθείᾳ.
καὶ πιστεύω γε τὸν Αἰνείαν τεύξεσθαι βοηθείας παρὰ τῷ τὸ
πράγματα πρὸ τῆς τῶν ἀγωνιζομένων ὁρῶντι τύχης.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from AI-assisted translation from original text.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml
Related Letters
This Achillius was my fellow student, and his son is being raised under my care — a boy of a lively nature who knows...
Stop saying great things about small matters — my letters.
Hyperechius claimed he made this journey on behalf of his brother, but it turned out he came more on your behalf...
Add the excellent Pompeianus to the roster of our friends.
Sufficient reward for me is that Hyperechius is the sort of man to be declared, while you are still living, master...