Letter 10090: The people of Sinope, Sir, are short of a proper water-supply, though a good and plentiful supply might be brought...
L To Trajan.
The people of Sinope, Sir, are short of a proper water-supply, though a good and plentiful supply might be brought from a distance of about sixteen miles. However, there is a dangerously soft piece of ground a little more than a mile from the source, which I have in the meanwhile ordered to be surveyed, to see whether it could bear the weight of an aqueduct. If we undertake to build the funds will not be lacking, if you, Sir, grant permission to this healthy and pleasantly placed but very thirsty colony to begin the work.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
I know, Sir, that you have not lost sight of the requests I put forward, for your memory never forgets an...
The Lex Pompeia, Sir, which is in use in Bithynia and Pontus, does not make it compulsory for those who are...
Your filial piety, most sacred emperor, prompted your desire to succeed your father as late as possible, but the...
Publius Attius Aquila, Sir, a centurion of the sixth cohort of horse, * asked me to forward to you a memorial in...
Flavius Archippus has implored me, by your safety and eternal fame, to transmit to you a memorial which he has...