Letter 18: The edict of the sentence of Felix, bishop, by reason of the condemnation of Acacius, bishop of Constantinople.
The edict of the sentence of Pope Felix on account of the condemnation of Acacius, bishop of Constantinople.
Acacius, who, admonished a second time by you, did not cease to be a despiser of the wholesome decrees, and believed that I was to be imprisoned among my own people, him God, by a sentence pronounced from heaven, has made an exile from the priesthood. Therefore, if any bishop, cleric, monk, or layman shall, after this denunciation, hold communion with the same man, let him be anathema, the Holy Spirit carrying it into effect!
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
8tMl
II. Edictum sententiae Felicis papae propter Acacii episcopi oo^fV^'
Constantinopolitani damnationem.
Acacius, qui secundo a uobis admonitus statutorum salu])riimi
uon destitit esse coutemptor, meque iu meis credidit carcerizandum,
hunc Deus coelitus prolata seuteutia ^le sacerdotio fecit extorrem.
£rgo si quis episcopus, clericus, mouaclius, laieus post hanc deuuu-
tiationem eidem commuuicaverit , auathema sit, saucto 8piritu ex-
seqiiente !
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern pope felix iii retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/epistolaeromano00thiegoog
Related Letters
The holy synod assembled in Rome, under the presidency of the most blessed Bishop Felix, to all the churches of God,...
A second receipt of the same kind.
Having granted the Brindisians the bishop they requested — Julian, now his brother and fellow bishop — Gelasius...
Although the king's business rightly claims the first loyalty of a man like you, my lord — and although the...
Avitus, bishop, to Viventiolus the rhetorician.