Letter 634: Who could blame a man for fleeing fire?
To Eusebius. (361 AD)
Who could blame a man for fleeing fire? The rivalry here is no different from fire. Whether nature drives them or circumstances compel them, shame has departed, no one feels embarrassment, they bite one another, and they heap envy upon me.
My brother is not free from the evils surrounding these matters — he has not yet been called to public service, but he has not escaped mention in discussions about it.
I am disgusted with the city, and I look elsewhere — and this after having tasted old age. Such are the fruits we reap from the present times.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Εὐσεβίῳ. (361)
Τί ἄν τις αἰτιῷτο φεύγοντα πῦρ; πυρὸς γὰρ οὐδὲν ἡ
τῶν ἐνταῦθα διαφέρει φιλονεικία. εἴτε τῆς φύσεως ἐναγούσης
εἴτε τῶν πραγμάτων βιαζομένων οἴχεται μὲν αἰδώς, αἰσχύνεται
δὲ οὐδείς, δάκνουσι δὲ ἀλλήλους, φθόνον δὲ ἐμοὶ συνάγουσιν.
ὁ δὲ ἀδελφός μοι τῶν περὶ ταῦτα κακῶν οὐκ ἔστιν ἐλεύ-
θερος, ἀλλ’ οὔπω μὲν λειτουργεῖ, τὴν μνήμην δὲ οὐ διέφυγεν
ἐν τῷ περὶ τούτων λόγῳ.
δυσχεραίνω δὲ τὴν πόλιν, βλέπω
δὲ ἑτέρωσε καὶ ταῦτα γήρως γεγευμένος. τοιαῦτα τοῦ παρόντος
ἀπολαύομεν καιροῦ.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from AI-assisted translation from original text.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://github.com/OpenGreekAndLatin/First1KGreek/blob/master/volume_xml/libanius_10.xml
Related Letters
Your sons have good natures and even better eagerness.
If Julian were not my friend, I would envy him his fortune — that he had your company here with us before, and now...
It may be that the holy God will grant me the joy of a meeting with you, for I am ever longing to see you and hear about you, because in no other thing do I find rest for my soul than in your progress and perfection in the commandments of Christ. But so long as this hope remains unrealized I feel bound to visit you through the instrumentality of...
...I pray you, show the just kindness of a fair price and good selection in this long foreign journey, so that the...
You had written that my daughter's health was fully restored.