Letter 6034: Whatever we were hoping for from Sicily is still uncertain.
Whatever we were hoping for from Sicily is still uncertain. Euscius wrote that the circus drivers and some stage performers had already set sail and were heading to Campania on my orders -- but even now there's no word of their actual arrival. So I've decided to send an agent to scour the coastline everywhere and report back what he finds.
The pressure around the games has only grown, since the people have been demanding -- at every recent show -- a formal petition about the amphitheater, and the presiding magistrate has already given his approval. God willing, the emperor's authority will ratify this as well. Farewell.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Si qua adhuc de Sicilia speramus, incerta sunt. nam cum litterae Euscii nuntia-
verint, dudum circi et scaenae artifices navigasse, etiam nunc de adventu eorum ru-
mor in operto est, atque ideo apparitorem placuit postulari, qui peragratis ubique
litoribus explorata in aures nostras reportet. crevit autem cura ludorum, postquam
frequentibus ludis relationem de amphitheatro promerendo populus postulavit, quae 20
mox iudicis impetravit adsensum. dei nutus efficiet, ut super hoc etiam divini prin-
cipis concordet auctoritas. vale.
XXXIffl (XXXV) a. 401.
Revision history
- 2026-03-20v2.1.0-import
Initial corpus import from Seeck edition OCR from Internet Archive.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog
Related Letters
May many blessings rest on those who encourage your excellency in maintaining a constant correspondence with me! And regard not such a wish as conventional merely, but as expressing my sincere conviction of the value of your utterances. Whom could I honour above Nectarius — known to me from his earliest days as a child of fairest promise, who no...
After we sent the boy off, a persistent rumor spread that you are to be summoned by an imperial letter.
The matter of the candidate you recommended has been handled as you wished, though not without some difficulty that...
I testify that my servant Firmus has completed his military service with honor.
Your letter was trimmed to Spartan brevity but overflows with substance.